No exact translation found for الأطراف المختلفة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic الأطراف المختلفة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • A veces las diferentes partes tienen motivaciones y expectativas diferentes.
    وتحدو الأطراف المختلفة أحياناً حوافز مختلفة وتوقعات مختلفة بشأن المستقبل.
  • Tan pronto como estén disponibles los resultados de ese estudio, se solicitará a las distintas partes que aporten sus opiniones y se iniciarán las negociaciones con el Parlamento saami.
    وفور توافر نتائج البحوث سوف يجري التماس آراء الأطراف المختلفة وستبدأ المفاوضات مع البرلمان الصامي.
  • En el informe se examinan 18 causas que corresponden a 20 Estados Partes diferentes.
    وقال إن التقرير يتناول 20 دولة من الدول الأطراف المختلفة ويغطى 18 حالة.
  • No se intentó individualizar los casos de las distintas partes.
    ولم تجرِ أي محاولة للحكم في كل قضية من قضايا الأطراف المختلفة على حدة.
  • La segunda etapa tiene por objeto establecer el estado de aplicación de esos principios por los diversos Estados Partes.
    أما الخطوة الثانية، فتستهدف تحديد حالة تنفيذها من جانب الدول الأطراف المختلفة.
  • La segunda tiene por objeto establecer el estado de aplicación de esos principios por los diversos Estados Partes.
    أما الخطوة الثانية، فإنها تستهدف تحديد حالة تنفيذها من جانب الدول الأطراف المختلفة.
  • Gracias a los esfuerzos realizados por diversas partes, el Secretario General Adjunto Gambari hizo dos visitas al país en respuesta a una invitación sincera por parte de Myanmar.
    وبفضل جهود أطراف مختلفة، زار وكيل الأمين العام غمباري، البلد مرتين، بدعوة مخلصة من ميانمار.
  • Hemos identificado a distintos actores que deben responder a estos casos.
    ولقد حددنا الأطراف الفاعلة المختلفة التي يلزم أن تتصدى للحالة.
  • Las distintas partes estuvieron representadas por el mismo abogado (el mismo que en esta causa) y sus denuncias idénticas se tramitaron como una sola.
    وجميع الأطراف المختلفة كانت ممثلة بمحامٍ بعينه (نفس المحامي في هذه القضية)، وتم الحكم في ادعاءاتهم المتماثلة كقضية واحدة.
  • El objetivo 4 del Plan de Acción para el Pacífico Noroccidental (NOWPAP) también se refiere específicamente al turismo y este tema también se menciona en decisiones, recomendaciones y planes aprobados por las Partes en otros acuerdos ambientales multilaterales.
    وأشير إلى السياحة أيضاً في القرارات والتوصيات والخطط التي اعتمدتها الأطراف في الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف المختلفة.